Lluvia al corazón – Maná

A friend asked me to translate the lyrics of this song because she doesn’t speak Spanish, too bad ;)

Anyway after interjecting about why I’d spend my time  translating [working] something for free, I agreed.

This song tells about not letting go of hope, no matter what happens.

After all that’s the only thing that’s left for some.

 

Here it is Spanish and [English]

Por qué lloras mi amor
Qué te fluye en la piel
Te despiertas en el llanto
Con espantos de dolor

[Why are you crying, my love?
What is flowing on your skin?
You wake up crying with fear
Of pain]

Son los monstruos del ayer
Son tus miedos corazón
Sabes bien que yo te amo
Y te pido tengas fe

[It’s the monsters of yesterday
It’s your fear, love
You know I love you
And I ask you to have faith]

No sufras más no mi bebe
Eres la mariposa
Que vuela hacia el huracán
Cuéntame de tu pesar
Suelta todo tu dolor, dímelo

[Do not suffer anymore, my baby
You’re the butterfly
That flies towards the hurricane
Tell me about your pain
Let go of all your pain, tell me]

Coro:
Aaaaaaaaa amor
Un huracán y una mariposa
Llegan se dan la cara
En medio de la mar

Chorus:
[Looooo love
A hurricane and a butterfly
They come facing each other
In the middle of the sea]

Coro 2:
Lluvia de esperanza
Lluvia al corazón
Siempre ahí estaré
No te fallaré
Desde el cielo lluvia al corazón
Sol que lanza la esperanza
La esperanza y la luz
No importa lo que pase
No importa jamás no no
Lluvia al corazón

Chorus 2:
[Rain of hope
Rain to the heart
I’ll always be there
I won’t let you down
From heaven rain to the heart
Sun that gives off hope
Hope and light
It doesn’t matter whatever happens
It never matters no, no
Rain to the heart]

Fluye la desilusión
Muda desesperación
Pero todo tiene alivio
Menos el decir adiós

[Disappointment flows
Mute despair
But everything has a remedy
Except for saying good-bye]

Y si te vas así yo moriré
Y te amarras a tu piano
Y te vas al altamar
Y te quieres escapar
Y te quieres diluir
No mi amor

[And if you go, just like that I’ll die
And you hold on to your piano
And you go to high seas
And you want to escape
And you want to dilute yourself
No, my love]

Coro 1 - Chorus 1
Coro 2 - Chorus 2

Puente Musical - Bridge

Uooo

La esperanza al corazón
La esperanza al corazón
Que te sane que te alivie el dolor
No importa lo que pase
No importa jamás no no
Lluvia al corazón

Interj
[Hope to the heart
Hope to the heart
That heals you and alleviates your pain
It doesn’t matter whatever happens
It never matters no, no
Rain to the heart]
Warner Music (c) 2011
Advertisements

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s